SEZON 6: ODCINEK 1 (ITA) - KLIPY
Dziś na kanale Rai2 miała miejsce premiera pierwszego odcinka 6 serii w języku włoskim. Dzięki temu możemy zaprezentować włoską wersję openingu - Siamo le magiche Winx, endingu - Winx Potere di fata oraz piosenki Siamo Sirenix. Filmiki do obejrzenia można znaleźć w rozwinięciu newsa.
Podobają wam się piosenki w tej wersji? Jest to lepsze czy gorsze wykonanie niż wersja angielska?
Komentarze
|
18 styczeń 2014 20:46:22
Czegoś tu nie rozumiem:Skąd niby w takim razie 6 poprzednich odcinków (lub 5)?? Przecież nie mogły zostać w jakikolwiek sposób do tej pory nagrane!
Co do samych wycinków:
Otwarcie [trzeba mówić po polsku, bo zapożyczenia szerzą się niczym zaraza i niszczą ojczysty polski język!] wolę włoskie.
"Siamo/Way of Sirenix" i zakończenie wolę wersję angielską.
@Brandon:
Na razie nie ma tu żadnego dubbingu, bo to, cytując Wikipedię "podłożenie ścieżki z lokalną wersją językową". To na razie oryginalna ścieżka. |
|
08 styczeń 2014 20:13:06
Uwielbiam włoski długo na to czekałem :D Dobrze że już jest xd :D I ten język bosko kocham ten dubbinj głosy i piosenki dlatego u mnie zawsze bedzie na pierwszym miejscu wersja włoska rodzima :D i tak jest i teraz D |
|
07 styczeń 2014 16:20:53
Moim zdaniem opening włoski jest cudowny, lepszy od angielskiego. "Way of Sirenix" - jednak angielski tu wygrywa. |
|
07 styczeń 2014 15:18:17
Z endingu i openingu bardzej podoba mi się wersja włoska, a "Way of Sirenix" angielska. |
|
07 styczeń 2014 12:06:07
No. Włoską wersję nikt nie pobije.
So true.
Zakochałam się we włoskiej wersji "Way of Sirenix". |
|
06 styczeń 2014 22:20:39
No. Włoską wersję nikt nie pobije. |
|
06 styczeń 2014 20:55:34
Mi podobają się piosenki w tej wersji. To jest lepsze wykonanie, wersja angielska mi się nie podoba, ale z angielskiej coś rozumiem. |
|
06 styczeń 2014 20:28:05
Wydaje mi się, że pod względem muzycznym wykonanie lepsze, ale w wykonaniu angielskim lubię to, że przynajmniej coś rozumiem :P |
|
06 styczeń 2014 19:40:55
Widziałam ten odcinek po Włosku podoba mi się włochy mają trochę lepiej bo nawet Eding(końcowa piosenka)Jest przetłumaczona a u nas nawet piosenki nieraz nie tłumaczą dziękuję WinxTecnie111 za danie mi linku do tego odcinku |
|
06 styczeń 2014 18:57:37
Mi włoski język w Winx bardzo się podoba. Czy to w dubbingu czy to w piosenkach. W końcu Włochy to ojczysty kraj Winx. Tylko czemu w Polsce mówimy Włochy zamiast na przykład Italia -_- |
Dodaj komentarz
Zaloguj się, żeby móc dodawać komentarze.
Oceny
Dodawanie ocen dostępne tylko dla zalogowanych Użytkowników.
Proszę się zalogować lub zarejestrować, żeby móc dodawać oceny.
Brak ocen.