Postępy w tłumaczeniu
❧ Odcinek 8x11: tłumaczenie 45%

Jednocześnie uprzejmie prosimy o zachowanie cierpliwości i niezasypywanie wiadomościami na PW lub shoutboxie dot. postępu prac nad tłumaczeniem. Robimy wszystko co w naszej mocy, by odcinki pojawiały tak szybko jak to tylko możliwe.
Nowe artykuły w Encyklopedii
5.03.2019
Bloom (poprawki)

25.02.2019
Onyrix, Cosmix

23.02.2019
Magic Bloom, Dreamix

Nowości
28.04.2019
❧ dodano screeny z transformacji Cosmix i Butterflix (nowa wersja),

08.04.2019
❧ dodano wydanie specjalne z DVD: World of Winx część 3,

11.03.2019
❧ podmieniono skany komiksów nr 143, 146 i 147,

4.03.2019
❧ dodano cztery wydania specjalne z laleczkami: Magic Girls #1, Magic Travel #1, Regal Fairy oraz Myhix Magic Pen,

2.03.2019
❧ dodano wydanie specjalne z DVD: Tajemnica Morskich Głębin,

28.02.2019
❧ podmieniono następujące piosenki:
~ pięć pełnych wersji z 1 sezonu World of Winx po polsku,
~ "Winx to znowu my" oraz "Otwórz serce swe" z 4 sezonu,

27.02.2019
❧ podmieniono skany komiksów nr 142, 144, 145 i 165,

Użytkowników Online
 Gości Online: 0
 Użytkownicy Online: 3
 Zarejestrowanych Użytkowników: 887
Nieaktywowany Użytkownik: 321
 Najnowszy Użytkownik: ~Aramisa
Dzisiejsi Solenizanci
Dzisiaj żaden z użytkowników nie obchodzi urodzin

http://ask.fm/WinxBlogger

Jeśli macie pytania dotyczące Clubu Winx lub WinxBlogger to pytajcie!


snapchat @WinxBlogger
Zapisy: KLIK

Winx Club
Ogólnie o Winx Club
❧  Polski Dubbing  ☙

Strona 3 z 3 < 1 2 3
AutorRE: Polski Dubbing
użytkownik usunięty
Dodane dnia 20-12-2015 21:06
Jako wielka wielbicielka polskiego dubbingu po prostu kocham ten w "Winx". Szczególnie w wersji Nickelodeon serce, bo tam znam większość aktorów i to naprawdę super uczucie, gdy słyszy się ich w swoim ulubionym serialu.
Szczególnie podoba mi się zmiana głosu Bloom. Nie mówię, że tamten był zły, był świetny, ale jednak jako wróżka ognia bardziej przypadła mi do gustu Katarzyna Owczarz. Do Magdaleny Krylik bardziej pasują wodne wróżki mruga. Co do Stelli - Krystyna Kozanecka. TERAZ I ZAWSZE, AMEN. Myślałam, że wyrzucę laptop przez okno, kiedy usłyszałam jej głos w 6 sezonie. Tragedia. Galia o wiele lepiej pasowałaby na Diaspro, ma taki władczy i wredny głos. Mam nadzieję, że w 7 wróci moja kochana pani Krysia ;-; (tak, nie oglądałam jeszcze 7, dopiero środek 6...). A co do filmów... no, tragedii nie ma, ale i tak pani Krysia foreva. Cieszę się za to, że przez te wszystkie serie nie zmieniono dubbingu Flory. Jest taki uroczy. Sprawia, że Flory po prostu nie da się nie lubić, cokolwiek by nie powiedziała. No ale oczywiście filmy to zupełnie inna sprawa. Marta Żmuda-Trzebiatowska? Na głowę upadli, czy jak? Joanna Pach? Ok, kocham ją, ale jako Icy, tą złą, a nie to małe urocze wróżątko, jakim jest Flora. Do Musy od zawsze pasowała Katarzyna Łaska, głównie dlatego, że to właśnie ona śpiewa większość piosenek w serialu i to by się ładnie łączyło. Innym dubbingującym ją aktorkom bym podziękowała i wysłała do domów. Trzy razy nie. A co do Tecny, żadna Monika Kwiatkowska, bo mi się źle to nazwisko kojarzy XD. W sumie to gdyby dali jej Agnieszkę Kudelską, mogłoby z tego wyjść coś naprawdę dobrego. No a reszta - stanowcze nie. Do Layli pasuje w zasadzie każda dubbingująca ją aktorka, czy to Brygida Turowska, czy Magdalena Krylik. Ale i tak wolę Krylik ^^. U Icy sto razy bardziej wolę Joannę Pach (wcale nie dlatego, że ją kocham), świetnie "robi" ten zły i mroczny głos. Jednak Darcy nie pasuje w ogóle. O wiele lepiej w jej roli wypada Agnieszka Fajlhauer (ją też kocham, w ogóle kocham całe dubbingowe Trix w Nickleodeonowej wersji), a co do reszty... no, uznajmy, że nie jest najgorzej. Stormy pasuje każda aktorka, ona jest bardzo uniwersalna :v. Teraz jest to piękne uczucie, kiedy wszyscy zdajemy sobie sprawę, że jeszcze połowa XD. Co do specjalistów to zdania mam podzielone. Jacek Kopczyński jest genialny w roli Sky'a i szkoda, że zmieniają mu głos w filmach. Brandon ma chyba najlepszego aktora dubbingowego, jakiego można mu wymyślić. Chodzi mi konkretnie o Janusza Witucha, człowieka, którego znam jako dubbingującego tych "śmiesznych starszych panów" (Arthur Griffin w "Big Time Rush", Lisandro Ramallo w "Violetcie" ) i to takie przeciwieństwo Brandona, że kiedy tylko go słyszę, chce mi się śmiać XD. I chociaż kocham Bajtlika, Wituch jest moim bogiem. Do Rivena bardzo pasuje Paweł Ciołkosz. Zresztą ma chłopak szczęście, bo jest to według mnie jeden z najlepszych aktorów dubbingowych, jakich widziała Polska. Ale Piotrowi Kupisze (?) też poszło dobrze, no nie oczerniajcie go tak xD. Krzysztofowi Szczerbińskiemu też poszło dobrze, zresztą on ma genialny głos, więc żadnej postaci nigdy nie zepsuje. Timmy'iego od zawsze powinien dubbingować Józef Pawłowski, nareszcie ktoś do niego pasuje. Karol Wróblewski i Jakub Szydłowski niby też dają radę, ale to nie to samo co Pawłowski. Helię za to zniszczyli. Doszczętnie, nie zostawili nawet jednego włoska. Jak, no jak można mu dawać takich zupełnie nie pasujących do niego aktorów!? No z tym Jarosławem Dominem to przegięli, naprawdę. Nie można dać Bajtlika? Taki ładny, spokojny głos. Nie, po co, dajmy Dariusza Błażejewskiego albo Tomasza Steciuka i zniszczmy głos tej postaci jeszcze bardziej. Jako Nabu chyba najlepiej sprawdził się Cezary Kwieciński, Michał Podsiadło ma "za młody" głos, a Modest Ruciński to już w ogóle. No i dum dum dum, ostatnia postać! Daphne ^^. Kocham Beatę Wyrąbkiewicz i radzi sobie świetnie jako siostra Bloom, więc czemu nie?

Ok, jakoś udało się to skończyć. Jak widać, nosiłam to w sobie bardzo długo i cieszę się, że nareszcie mam się z kim podzielić moimi przemyśleniami.

Przepraszam, że takie długie, to naprawdę samo tak wyszło xD.
Edytowane przez dnia 20-12-2015 21:07
AutorRE: Polski Dubbing
~kolec 257
Użytkownik

avatar
Dodane dnia 24-02-2016 19:20
Zastanawiałem się nad tym, który dubbing jest lepszy - ten ZigZap'a czy Nickelodeon'a? Po dziś dzień nie mogę się zdecydować. Ważne dla mnie jest to, żeby w ogóle było po polsku. Zastanawiało mnie też, dlaczego, gdy Roxy często występuje w "Winx'ie" (sezon czwarty i siódmy) to głosu jej użycza Klementyna Umer, a gdy występuje już mniej (sezon piąty i szósty) to inna aktorka głosowa daje jej głos? Po dziś dzień nie pojmuję, czemu tak często zmieniają tam głosy.
Edytowane przez Lunaris dnia 24-02-2016 19:36
Wyślij Prywatną Wiadomość
AutorRE: Polski Dubbing
~Skeni
Użytkownik

avatar
Dodane dnia 26-02-2016 17:40
Ja chociaż jestem zwolennikiem dubbingu/lektora polskiego w wielu filmach, to ostatnio wolę oglądać "Winx Club" po angielsku. W polskiej wersji językowej denerwuje mnie to, że jest ona co jakiś czas zmieniana, "udoskonalania", jednak te zmiany nie zawsze wychodzą na lepsze. Np. Głos Tecny w drugim i trzecim sezonie ZigZap'a był może nie okropny, ale źle dopasowany. Jej głos najbardziej podobał mi się w sezonie pierwszym i od czwartego do siódmego.
Głos Layli według mnie najlepiej oddała Magdalena Krylik. To w jej wykonaniu Layla wreszcie brzmiała jak Layla. Ale dopiero od piątego sezonu.
Stella... Stella... Stella. Gdzie prawdziwa Stella. Tylko Śp. Krystyna Kozanecka potrafiła prawidłowo oddać jej zwariowany a zarazem zmienny charakter. Bez niej Stella to tylko blond-włosa laleczka bez głosu.
Głos Bloom podoba mi się zarówno w wykonaniu Magdaleny Krylik, jak i Katarzyny Owczarz. Tutaj brak zastrzeżeń.
Flora to chyba jedyna członkini Klubu Winx, której od pierwszej serii nie zmieniono aktorki podkładającej głos. W pierwszym sezonie był on troszkę zbyt piskliwy, jednak teraz jest on bardzo przyjemny.
Przy Musie mam ogromny dylemat jednak tutaj, wbrew wszelkim opiniom, skłaniałbym się bardziej ku Agnieszce Kudelskiej, chociaż Iwonie Rulewicz nie mam nic do zarzucenia.
Winx omówione, więc chyba pora na specjalistów.
Jacek Kopczyński w roli księcia Sky'a spisał się fenomenalnie. Naprawdę przyjemnie się słucha jego głosu, wydobywającego z ust tej postaci. Cieszę się, że w serialu nikt go nie zastąpił.
Głos Brandon'a też nie zostawia po sobie wiele do życzenia. Choć jest trochę jak na mój gust zbyt dojrzały. Tutaj pokusił bym się o zmianę.
Riven w pierwszych sezonach miał głos trochę nazbyt dojrzały. Tutaj zmianę oceniam na plus.
Helia wszedł do serialu w drugim sezonie, i od razu jak "zaryczał" tym swoim basem, to klękajcie narody. Ani trochę nie podoba mi się jego głos. Na szczęście zmieniono aktora. Tutaj również zmianę oceniam pozytywnie.
Timmy (Timi) był postacią tak strojną w głosy, że już szczerze sam nie wiem, co o tym wszystkim sądzić. Tylko w pierwszym sezonie naliczyłem się chyba z sześciu aktorów, którzy mu podkładali mu głos. Od czwartej serii w miarę stabilnie jego rolę odgrywa Józef Pawłowski. Ale to jak w jednym z odcinków siódmej serii nasz Technomag był niemy, było rażącym niedociągnięciem.
Roy pojawił się dopiero w piątej serii ale myślę, że o nim tez warto chociaż krótko wspomnieć. Jego głos był bardzo dobrze dobrany. Idealnie oddawał jego charakter. Był potencjalnym kandydatem na chłopaka dla Layli po śmierci Nabu. Właśnie... Zapomniałem o Nabu.
Nabu dochodzi do grupy Specjalistów w trzecim sezonie. Chce poznać swoją przyszłą, "okropną" żonę - Laylę udaję przed nią Ophira, jednak w dość krótkim czasie oboje wpadają w sidła miłości i zakochują się w sobie. Głos chłopaka szczególnie podobał mi się w wykonaniu Modesta Rucińskiego.
Nex jest palladynem. Rywalizuje z Roy'em o rękę czarodziejki fal. Jego głos idealnie oddaje jego cechy charakteru. A zwłaszcza zazdrość i miłosne wyznania.

A teraz czas ma czarownice...
Trix:
Icy najbardziej, pod względem doboru głosu podobała mi się w pierwszej, drugiej i trzeciej serii. W seriach od czwartej do siódmej jej głos brzmi strasznie i w ogóle nie jest straszny! Według mnie czarny charakter powinien wzbudzać chociaż niewielki lęk.
Stormy... Co do tej wiedźmy to nie mam zielonego pojęcia co sądzić o jej głosach, ale chyba bardziej podoba mi się głos Cynthii Kaszyńskiej. On bardzo pasuje do naprawdę wielu takich "wiedźmowatych" kobiet.
Darcy chyba najbardziej z całej trójki przypadła mi do gustu. Jej głos może nie do końca oddaje charakter istoty magicznej jaką jest Darcy, ale mimo wszystko bardzo mi się podoba.
Inne wiedźmy:
Dyrektor Griffin - co do jej głosu nie mam żadnych zastrzeżeń. Chociaż Ewa Serwa lepiej podołała temu zadaniu niż Agata Gawrońska-Bauman
Lucy

Ja chciałbym to jeszcze jutro.dokończyć, więc proszę o wstrzymanie się z komentarzamiuśmiech



qqq


~Skeni~

(c) by Aria na moje zlecenie

Zapraszam na:
Blog z opowiadaniami
Moje Śpiewy
Podkłady instrumentalne
Edytowane przez Suzanne dnia 26-02-2016 07:45
50002892 opowiastkapl.blogspot.com Wyślij Prywatną Wiadomość
AutorRE: Polski Dubbing
~Luna
Użytkownik

avatar
Dodane dnia 05-08-2016 23:55
Uwielbiam głos Bloom oraz Icy. Pamiętam sezon 1-3 gdzie wiedźma władająca lodem miał zbyt stary głos jak na nastolatkę . Wolę więc wersję Nicka, ale ZigZap też niczego sobie.


Wyślij Prywatną Wiadomość
AutorRE: Polski Dubbing
~Wiki
Użytkownik

avatar
Dodane dnia 25-08-2016 11:03
Polski dubbing nie jest zły, natomiast wkurzają mnie te "chwilowe zamiany ról", tzn. w 6 sezonie (chyba 4 odcinek) Flora mówiła głosem Bloom, w 5 sezonie też się do zdarzało, to mnie trochę denerwuje. Nie lubię też dubbingu Roxy w 5 sezonie.

Proszę, pisz dłużej. ;) //Cat




Mans Zelmerlow.. kocham ^^

''Powinniśmy bawić się ogniem
Nigdy nie bojąc się, że moglibyśmy się poparzyć''

,,We are the heroes of our time
but we're dancing with the demons in our minds''
Edytowane przez Cattie dnia 25-08-2016 14:15
- - Wyślij Prywatną Wiadomość
AutorRE: Polski Dubbing
~winx icy
Użytkownik

avatar
Dodane dnia 05-05-2019 11:10
Polski dubbing tej kreskówki uważam za bardzo dobry, ale od 5 sezonu, bo wersja ZigZapa jest mocno przeciętna. Bloom brzmiała dobrze zarówno w pierwszych sezonach, jak i w tych, w których dubbingowała ją Owczarz, jednak preferuję tą drugą.
Stella - zarówno Kozanecka, jak i Galia dobrze brzmią, jednak i tak wolę Panią Krysię (której życia się już niestety nie przywróci). Musa - głos z Nicka jest zdecydowanie lepszy. Co do Tecny, to nie pasuje mi żaden jej głos, ale najlepszy ma w Świecie Winx. Florka ma z kolei cały czas ten sam, który pasuje do niej idealnie. Co prawda na początku trochę piskliwie brzmiała, ale potem już super.
Trix - Nick, Nick i jeszcze raz Nick. Ja nie wiem, skąd oni tą Brygidę na Icy wzięli, ale to najgorszy wybór w historii. Wiadomo, Icy to ta zła i podła, ale ten głos jest dla niej za stary. Joanna Pach pasuje idealnie: brzmi zarówno groźnie, jak i słodko (szczególnie w sezonie 5, gdzie ona i Tritannus byli parą). W sezonie 7 zaczęła podkładać pod nią trochę niższy głos, ale może po prostu miała taki dzień, że jej się tak zmodulował (bo na pewno nagrywali odcinki w tym samym dniu). Mam też ogromną nadzieję, że nie zmienią go w 8 sezonie, bo nie wiem, co im zrobię.
Co do Darcy - wszystkie głosy mi się podobają, ale najlepiej brzmi w sezonach 5-7. Pani Agnieszka idealnie oddała tą jej tajemniczość. Stormy - only Nick dub.
Specjaliści mają wszędzie dobre głosy, nie licząc Helii w 2 sezonie i Rivena w ZigZapie. Darkar ma dobry w ZigZapie, natomiast Valtor zarówno tu, jak i w Nicku. Tak samo czarownicy i Tritannus. Selinka mogłaby mieć inny, a swój oddać Tecnie, ale nie jest źle. Kalshara i jej brat też w porządku.
Podsumowując, dubbing Nicka jest najlepszy i mam nadzieję, że w sezonie 8 obsada zostanie taka sama.

Czytaj posty przed publikacją. //Nama
Edytowane przez Nami dnia 05-05-2019 15:14
- Wyślij Prywatną Wiadomość
Strona 3 z 3 < 1 2 3
Skocz do Forum:
Logowanie
Zapamiętaj mnie



Rejestracja
Zapomniane hasło?

Witajcie na nowej wersji ShoutBox. Wszelkie problemy prosimy zgłaszać do administracji lub bezpośrednio do twórcy - Anagana.

Tylko zalogowani użytkownicy mogą pisać wiadomości.

~Bananowa0
15:37:09 21.05.2019
Jako zwieńczenie serii
~Skeni0
14:46:28 21.05.2019
Wolicie epilog po każdym tomie, czy jako takie zwieńczenie serii?
~Bananowa0
21:34:59 20.05.2019
bo to nie brzmi jak cżłowiek
~Bananowa0
21:34:55 20.05.2019
i nagle cała galeria handlowa się odwraca i szuka co to jest
~Bananowa0
21:34:44 20.05.2019
ja mam kolegę, który ja dmucha nos to dosłownie trąbi jak jakiś słoń
~Skeni0
18:52:29 20.05.2019
Lol
~Skeni0
18:52:14 20.05.2019
Jezu jakie ja z siebie odgłosy wydaje próbując powstrzymać kaszel
~PabloPan0
16:23:40 20.05.2019
dawno mnie tu nie bylo :P
~PabloPan0
16:23:32 20.05.2019
hejka
~Radi0
2:21:49 20.05.2019
Nadszedł ten ostatni raz. Ostatni raz do klubu na finał finału GOT. Pozdro dla czekających :D
~Skeni0
22:43:15 19.05.2019
Studiuję filologię, ale czuję, że to mnie tak średnio kręci
~Music-Tracer0
22:31:34 19.05.2019
Domyśliłem się
~Skeni0
22:26:15 19.05.2019
Ja jeszcze studiuje
~Music-Tracer0
22:25:19 19.05.2019
Ale bym chciał skończyćniegrzeczny
~Music-Tracer0
22:21:35 19.05.2019
A potem 2 dni wolnego
~Music-Tracer0
22:19:51 19.05.2019
Ty nie
~Music-Tracer0
22:19:37 19.05.2019
Nie mam tak zaczynam 23 kończę 7
~Skeni0
22:15:03 19.05.2019
I'm wcześniej zaczniesz, tym szybciej skończysz
~Music-Tracer0
22:09:37 19.05.2019
A ja mam nockę o 23 i jusz czekam przy zakładzie
~Skeni0
22:05:45 19.05.2019
No właśnie ostatnio trochę mi się narobiło zaległości smutny
~MrDark0
22:03:15 19.05.2019
Skeni, zdrowiej! Na pociechę Ci powiem, że ja właśnie wyszedłem z choroby i jutro do pracy
~marcin9190
21:05:16 19.05.2019
ojc skeni wspolczuje
~Skeni0
18:12:37 19.05.2019
U mnie jest 25 °C `a ja jestem chory :/
~marcin9190
17:35:24 19.05.2019
w całym maju miałem 2 dni bez deszczu tak naprawde
~marcin9190
17:35:09 19.05.2019
u mnie np strasznie maj w tym roku obfity w deszcz jest az za mokro
Regulamin
Archiwum
lekkieb. lekkie
wersja: 3.0.3

.